The Routledge Handbook of Literary Translingualism

The Routledge Handbook of Literary Translingualism

Steven G. Kellman (ed.), Natasha Lvovich (ed.)
你有多喜歡這本書?
文件的質量如何?
下載本書進行質量評估
下載文件的質量如何?
Though it might seem as modern as Samuel Beckett, Joseph Conrad, and Vladimir Nabokov, translingual writing - texts by authors using more than one language or a language other than their primary one - has an ancient pedigree. The Routledge Handbook of Literary Translingualism aims to provide a comprehensive overview of translingual literature in a wide variety of languages throughout the world, from ancient to modern times.
The volume includes sections on:
- translingual genres - with chapters on memoir, poetry, fiction, drama, and cinema
- ancient, medieval, and modern translingualism
- global perspectives - chapters overseeing European, African, and Asian languages.
Combining chapters from lead specialists in the field, this volume will be of interest to scholars, graduate students, and advanced undergraduates interested in investigating the vibrant area of translingual literature. Attracting scholars from a variety of disciplines, this interdisciplinary and pioneering Handbook will advance current scholarship of the permutations of languages among authors throughout time.
類別:
年:
2022
版本:
1
出版商:
Routledge
語言:
english
ISBN 10:
0367279185
ISBN 13:
9780367279189
文件:
PDF, 45.74 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2022
線上閱讀
轉換進行中
轉換為 失敗

最常見的術語